По его всё в мире - по его поводу!
Нет вины, что детство - вещь порой трудная!
Брат с сестрою старшею идут по воду,
Вот дитё-то малое, неразумное!
Потерпи ещё, не пей - тропа - звериная,
Лишь разок хлебнул глоток - стал козлёночком!
А на фотографии - дитя невинное,
А дитё другое стоит под ёлочкой!
Книга приключений - привет с Севера!
Качества мужские - на вес золота!
Море информации с того сервера.
Зелено, однако, зато - молодо!
Знал, по меньшей мере, сто разных способов,
Но умел готовить одну яичницу.
Вкус уже приелся такой до сыта!
А в экспериментах - ничего личного!
Собраны все мелочи по-Набоковски.
Век не ворошила своё да тайное.
Сохраню детально всё-всё глубокое:
Подмосковной полночью он оттаивал...
Как ни поверни, с любого ракурса:
Иногда от этого страшно до смерти! -
Вышло целиком прямо по Маркесу:
Предаваться страсти хватало совести!
Натиск неминуемый ожидается:
Как дитя зачали с ним, так и брошена...
Ой ли, я не умница, не красавица?
Разве всё нельзя решить по-хорошему?
Тут не до себя уже - не до книжного...
Деток подымать самой - вплоть до росленьких!
Братцев выручать кому? Помнить ближнего?
Как верхом обратно-то на том козлике?
14.02.2010.
настроение: Русское народное
хочется: петь песенки
слушаю: что поётся
Светлана Шербан,
г. Магнитогорск, Россия
Мама пятерых деток, но вменяемая и потому творческая. Пишу хорошие стихи - и очень приветствую обратную связь. Мечтаю о собственном сборнике - и прошу почтенную читающую публику дать принципиальную оценку текстов. Дабы не пополнить собой рядов графоманов! e-mail автора:svetasherban@mail.ru
Прочитано 2986 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.